体育
凤凰体育讯 中韩足球历来纠葛不断,从国家队到俱乐部一向如此。无论是里皮的全北经历还是鲁能的浦项遭遇,韩国人从骨子里透入出对于中国足球和中国俱乐部的各种蔑视和不屑。而这种傲慢的特质,在鲁
凤凰体育讯 中韩足球历来纠葛不断,从国家队到俱乐部一向如此。无论是里皮的全北经历还是鲁能的浦项遭遇,韩国人从骨子里透入出对于中国足球和中国俱乐部的各种蔑视和不屑。而这种傲慢的特质,在鲁能与浦项的赛前发布会上显露无疑。
山东方面为了更好的配合媒体工作,在亚足联规定的英语翻译外,还特别配备了韩语翻译。发布会开始后,黄善洪对于这种安排看上去非常不理解,浦项俱乐部自己配备的翻译开始就此问题与亚足联相关人士投诉,表示自己是韩、英翻译,不会中文,既然有韩语翻译,以及英语翻译,那么自己不用在台上就座。在进行交流后,浦项这名翻译果然没有上台。在这个小插曲过后,发布会也正常开始。
看上去一切顺利的发布会在记者提问的环节掀起波澜。现场有记者提问“第一个问题是:3月18日,上一场比赛过程当中,65分钟,在浦项制铁1比2落后的情况下,韩方球员18号对鲁能球员进行了一次恶意犯规,有的媒体分析认为这是球员在比赛落后的情况下,情绪所致;也有的媒体分析认为这是球员在场上故意而为之,作为主教练您是如何看待这次恶意犯规的?第二个问题是:球队这次在客场山东,您对这次山东方面的接待和安排是否满意?
在记者提问结束后,现场的山东方面的韩语翻译马上将这两个问题翻译成韩语,浦项主帅黄善洪显然听懂了这两个问题,但是他却没有选择回答,对待这个问题的各种不屑的表情都挂在脸上。显然,黄善洪觉得这个问题并不好回答,所以他表示自己没听懂这个问题,并要求自己球队的翻译上台。随后,这名刚才不肯上台的翻译,迅速坐到了台上,并在记者重新提问后,将这个问题翻译给黄善洪。
黄善洪在经过考虑后,非常官方的回答了一句话“这个问题与本场比赛无关,不回答”。这个回答引起了现场记者的一片哗然。随后,当提问记者无奈的让黄善洪回答第二个问题时,浦项的翻译在黄善洪并没有进行回答时,直接用英语表示,这个问题也与比赛无关,不回答。
按照亚足联关于亚冠媒体的要求,翻译必须等待主教练回答问题结束后再进行翻译,而不是直接代替主教练回答问题,这显然违反了亚足联的规定,不知道一向重视纪律的亚足联会不会进行处罚呢?而且像这种拒绝回答记者提问的方式,是不是符合规定?
不管如何,球场下的东西都不能左右比赛的结果。当然,对此最好的回击方式就是在比赛场上战胜对手。请鲁能用这场比赛捍卫自己的尊严,同时也捍卫中国足球的尊严。